很多同学和小编留言说找不到南开大学翻译硕士英语的真题资料,或者是自己原来的资料不好用,让小编帮忙推荐推荐。于是,小编花了些时间给大家多方打听,终于找到了分良心资料,小编这就将详情写给下面。
小编安利《南开大学翻译硕士专业(211翻译硕士英语+357英语翻译基础+448汉语写作与百科知识)考研红宝书》,天津考研网主编的。资料中包含了:南开大学翻译硕士英语、英语翻译基础、汉语写作与百科知识2010-2016年考研真题;南开大学翻译硕士英语、英语翻译基础、汉语写作与百科知识2010-2016年考研试题参考答案;南开大学翻译硕士英语、英语翻译基础、汉语写作与百科知识2010-2016年考研真题解析,“南开大学翻译硕士英语考研真题解析(答案+讲解视频)”。下面呢是小编摘抄的部分南开大学翻译硕士2016年考研试题参考答案,大家可以看看:
【211翻译硕士英语】
前30道选择题词汇和语法,语法是比较零碎的小店,比如单复数,倍数的表达;四篇阅读理解比去年简单了很多,前三篇阅读内容忘了,第四篇是2015年上半年出版的《英语文摘》中的一篇文章,讲什么才是真正的幸福生活,作文题目:
Is it worthwhile to sacrifice one s love and curiosity of learning for achievement?
【解析】
今年的作文是典型的观点论述题,考生需要选择同意或反对观点,进行论证详实的描述,切记不可因面面俱到儿含糊了自己的观点
【参考答案】
Is it worthwhile to sacrifice one s love and curiosity of learning for achievement?
Most parents will prepare their children to get good quality education not only to share personality but also to share their future.However,children commonly find something interesting in the middle of their education progress.It is called as hobby.Some of popular hobbies are music,painting,writing,soccer,and many more.Commonly the hobbies are related with non academic filed such as art and sport Most parents say that hobby is not promising.therefore they force their children to accelerate the academic achievement rather……
虽然小编并不是要参加考试行内人,但是小编从用过的同学的反馈情况来看,还是敢说这份资料还是不错的。好啦,南开大学翻译硕士英语的真题资料就给大家分享到这里了,最后祝大家考试顺利!