|
2016考研英语:翻译题怎么得分 |
2016考研英语:翻译题怎么得分 |
责任编辑:lws6536 作者:佚名 来源:转自网络 更新时间:2015-11-25 16:15:57 |
|
翻译题在考研英语中所占的比重是不大的,但是不代表这部分的题目不重要就可以忽略了,因为我们不能放弃每一分,而且翻译这一部分要想提升成绩也是很快的,大家千万别放弃,翻译时常涉及一些长难句,练好了对于你的英语是大有助益的。下面天津考研网就为大家总结一些翻译题的答题技巧。
阅读全文,掌握文章主旨
每一篇文章是一个有机整体,我们要结合全文来进行了解,不要着急,不能只单独的去看其中的某一句,这种不看文章直接翻译其中的句子,必然会造成断章取义。当你通读这篇文章之后,你会对这篇文章进行一个了解,并知道这篇文章属于什么类型的文章,文章的类型也决定了我们翻译时的语言风格,比如你在翻译一篇议论文的时候,你就要翻译的正式一些,而如果你在翻译一篇感情色彩比较浓厚的故事的时候,你就可以语言浪漫一些。所以都教授在这就提醒同学们,在考试做阅读的时候一定要先了解文章整体内容,准确掌握作者作者想要表达的主题思想,还要提醒大家的就是,这里所指的通读,不是让你一个字一个字的去研究,而是进行一个快速理解。毕竟考试时间有限,我们不能把过多的时间浪费在这里。
理解全句、划分语义
在通读全文之后,同学们要进行地毯式理解,这里所说的地毯式理解,就是让同学们把这个句子的主句、从句、非谓语动词短语画出来,分清主谓宾和定语状语补语,把主干部分和修饰部分画出来。倒装结构和比较结构式翻译常见的两大结构,定语从句、名词性从句和状语从句是翻译常考的3大句型。对于这三种句型和两种结构同学们平时一定要多加练习。
先打草稿,保持卷面整洁
在考试的时候,不要怕麻烦,现在草稿纸上誊抄一份,第一遍翻译之后,先检查有没有单词和语病的错误,及时修改并根据文章意义和汉语结构进行调整。调整之后再誊抄在句子上,这样还保持了卷面的美观和整洁。
做好考研英语翻译题的前提就是把原文看懂,如果原文意思都弄得含糊不清的话,翻译出来的东西也不会太正确,所以同学们可以按照以上的要点来复习。考研其实不难,获得最终胜利的都是善于思考勤于总结的同学,所以在最后的冲刺阶段,大家一定要及时反思,及时总结,才能在考研决胜场上笑到最后。
购买天津高校考研专业课资料请点击:http://www.52kaoyan.com/Shop/data/tianda/Index.html
|
|
上一篇文章: 2016考研英语作文:图画作文正反话题如何表达 下一篇文章: 2016考研英语冲刺:新题型如何复习? |
|
【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口】 |
文章搜索 |
|
|
天津考研网版权、投稿与免责申明: |
1)凡本网署名文字、图片和音视频稿件,版权均属天津考研网所有。任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他方式复制发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明“稿件来源:天津考研网”,违者本网将依法追究责任。 2)本网注明"来源:转自网络"的文章均为转载稿,本网转载出于传递更多信息之目的。此类稿件并不代表本网观点,本网不承担此类稿件侵权行为的直接责任及连带责任。 3. 如因作品内容、版权等需要同本网联系的,请在作品在本网发表之日起30日内联系,否则视为放弃相关权利。 |
|
|
热卖考研资料 |
|
|